gọi hồn

Học thuật
Thân thiện
gọi hồn

Một thầy đồng đang thực hiện nghi lễ gọi hồn trong một căn phòng tối.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Évoquer les âmes des morts ; pratiquer la nécromancie : "gọi hồn" désigne un rituel ou une pratique visant à invoquer l'âme d'une personne décédée pour entrer en communication avec elle, souvent par l'intermédiaire d'un médium.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Người ta nói đó biết cách gọi hồn. (On dit que cette femme sait comment évoquer les âmes.)
    • Theo tín ngưỡng dân gian, có thể gọi hồn người mới mất. (Selon la croyance populaire, on peut évoquer l'âme d'une personne récemment décédée.)
Utilisation avancée
  • "Lễ gọi hồn" (nom) : cérémonie, rituel d'invocation des âmes.
    • Lễ gọi hồn thường được tiến hành vào ban đêm. (La cérémonie d'évocation des âmes a souvent lieu la nuit.)
Variantes et mots apparentés
  • Thuật gọi hồn (nom) : nécromancie, art d'évoquer les morts.

    • Thuật gọi hồn bị nhiều người xemmê tín. (La nécromancie est considérée par beaucoup comme une superstition.)
  • Đồng cốt / Thầy cúng (nom) : médium ; personne qui officie lors des rituels.

    • Đồng cốtngười có thể tiếp xúc với linh hồn. (Le médium est une personne qui peut entrer en contact avec les esprits.)
Synonymes
  • Évoquer les esprits : faire apparaître ou appeler les esprits des défunts.
  • Pratiquer la nécromancie : exercer l'art de consulter les morts pour prédire l'avenir ou obtenir des messages.
Expressions idiomatiques
  • Gọi hồn nhập xác : évoquer l'âme pour qu'elle entre dans un corps (généralement celui du médium).
    • Trong buổi lễ, thầy phù thủy tuyên bố sẽ gọi hồn nhập xác. (Pendant la cérémonie, le sorcier a annoncé qu'il allait évoquer une âme pour qu'elle entre dans un corps.)
gọi hồn

Một thầy đồng đang thực hiện nghi lễ gọi hồn trong một căn phòng tối.

  1. évoquer les âmes des morts; pratiquer la psychomancie
    • lễ gọi hồn
      (tôn giáo) conclamation